Angeles - what do you think of Muzzy (the BBC language series for children)? I think Rosetta Stone is probably too advanced for children. We have several "coversational" classes offered locally; but, they're problematic as the version of Spanish is more Tex-Mex instead of true Spanish.
�Hola Lynn!
Well, to tell you the truth, this is the first time I hear about Muzzy! But yes, I think you're right about Rosetta Stone.
About those conversational classes, we should first understand what's "true Spanish"... aha! A lot of people think true Spanish is the language spoken here, in Spain. Spanish language was born here, in Spain. In fact, I live in Castilla y Le�n, the "region" that gave its name (Castellano) to what we call Spanish.
But, from my point of view, the Spanish language spoken in Mexico or Argentina is as "Spanish" and as good as the one spoken in Spain. There are variations in vocabulary, expressions or accent (pronunciation). But the real thing is that I can have a conversation with someone fron any Spanish speaking country and we'll understand each other.
When you said those classes are "problematic", is that because the Spanish from the Spanish course they have used is different from the one used in the conversational classes?
Last edited by Angeles F. - Spanish language Host; 07/05/08 06:01 PM.